Письмо 154. А. М. Петровой
Печатается в сокращении по: СС, 8, 449–456.
Примечания:
1 Вяземский Валериан Орестович (1867–1924) — инженер-путеец.
2 «По поводу последних событий (Письмо в редакцию)» В. С. Соловьева, датированное 1 июля 1900 г., появилось в № 9 «Вестника Европы» за 1900 г.; в нем утверждалось, что столкновение европейцев с Китаем является переломным пунктом всемирной истории.
3 Ин 4, 34; 6, 38.
4 Цитата (с небольшими неточностями) из письма Е. О. Кириенко-Волошиной от 2 ноября 1900 г. (ИРЛИ, ф. 562, оп. 3, ед. хр. 647).
Письмо 168. А. М. Петровой
Печатается в сокращении по: СС, 8, 501–503.
1 Перевод 1-й строки «Божественной Комедии» Данте («Ад», песнь I) «Nel mezzo del cammin di nostra vita».
2 В приписке (от 26 января) к письму Волошину от 24 января 1901 г. (ИРЛИ, ф. 562, оп. 3, ед. хр. 951) А. М. Петрова выражала надежду, что Волошин не утеряет «живейшей связи с родиной, которая обязательно должна быть».
3 Подразумевается следующий фрагмент из цикла «Убежище Монрепо» (очерк «Монрепо — усыпальница», 1879):«Только раз в жизни мне пришлось выжить довольно долгий срок в благорастворенных заграничных местах, и я не упомню минуты, в которую сердце мое не рвалось бы к России. Хорошо там, а у нас… положим, у нас хоть и не так хорошо… но, представьте себе, все-таки выходит, что у нас лучше. Лучше, потому что больней» (Салтыков-Щедрин М. Е.Собр. соч.: В 20 т. М.: Худ. лит., 1972. Т. 13. С. 334).
4 Слова Мальчика без штанов в главе I цикла за «За рубежом» (1880): «У нас, брат, шаром покати, да зато занятно…» (Там же. Т. 14. С. 40).
Письмо 211. А. М. Петровой
Печатается в сокращении по: СС, 8, 606–608.
Примечания:
1 Проект издания журнала, задуманного проф. Е. В. Аничковым, остался неосуществленным.
Письмо 227. А. М. Пешковскому
Печатается в сокращении по: СС, 8, 663–664.
Примечания:
1 Речь идет о совместном пребывании в Париже в апреле 1901 г.
2 Видимо, подразумевается еженедельная газета анархистского направления «Les Temps Nouveaux».
3 Высшая школа практических изучений в Сорбонне, курсы искусствоведения при Лувре, Высшая национальная школа изящных искусств.
Письмо 258. А. М. Пешковскому
Печатается в сокращении по: СС, 8, 752–753.
Примечания:
1 Конгрегации — объединения католических монастырей, принадлежащих к одному и тому же ордену, под общим управлением. В 1902 г. французским правительством были предприняты меры, направленные к ограничению (и частичному запрещению) дельности конгрегаций.
Письмо 259. Я. А. Глотову
Печатается в сокращении по: СС, 8, 757–760.
Примечания:
1 Имеется в виду Агван Доржиев (1853–1938) — хамбо-лама Бурятии, реформатор ламаизма. Волошин познакомился с ним в начале октября (н. ст.) 1902 г. у А. В. Гольштейн, буддистки по религиозным взглядам.
2 Универсальный магазин на левом берегу Сены (5, rue de Babylonе).
Письмо 260. А. М. Петровой
Печатается в сокращении по: СС, 8, 761–763.
Примечания:
1 С резкой критикой современного западноевропейского «декадентского» искусства И. Е. Репин выступил в письме «По адресу “Мира Искусства”», опубликованном в ежемесячном литературном приложении к «Ниве» (1899. № 15. 10 апр.).
2 Агван Доржиев. Подразумевается следующий отклик в письме А. М. Петровой от 19 ноября на сообщение об Агване Доржиеве: «Ваш Далай-Лама без языка интересен так же, как и всякая этажерочная бирюлька, хотя бы и в строго-восточном стиле. Скоро ли вы перестанете водиться с людьми и вещами, увлекаясь звуками их названия, или имени, что ли? На чтó Вам этот черепок? Тоже своего рода коллекционерство».
3 Нирвана (санскр. — угасание) — центральное понятие буддизма; психологическое состояние полноты внутреннего бытия, отсутствия желаний, самодостаточности, абсолютной отрешенности от внешнего мира.
4 В ответ на эту фразу из не дошедшего до нас волошинского письма А. М. Петрова 19 ноября 1902 г. писала: «А уж для Ваших слов: “Берегитесь Европы”… нет даже слов для моего негодования. Чтó это? Псовая охота? Что за науськивание?! Что наш и их мир непременно снова столкнутся, в этом я осмеливаюсь быть почти уверенной, но… желаю (немного сентиментально) встречи с дружескими проявлениями, а не по-собачьи глядеть друг на друга, обязательно предполагая врага».
Письмо 261. А. М. Пешковскому
Печатается в сокращении по: СС, 8, 766–769. 1 Замысел кругосветного путешествия реализовать не удалось.
Письмо 7. М. В. Сабашниковой
Печатается в сокращении по: СС, 11–1, 48–51.
Примечания:
1 Волошин здесь и ниже повторяет слова М. В. Сабашниковой.
2 В 1905 г. иначе: «Надо еще много пройти сквозь жизнь. <…> …Надо, чтобы покрывало Майи сначала продырявилось: износилось само. <…> Верно, в прошлой жизни мы много прошли уже… Мне кажется, что мы теперь же, еще до смерти, совсем сбросим его» (Письмо М. В. Сабашниковой 6/19–7/20 октября 1905 г. // СС, 11–1, 611).
Письмо 174. М. В. Сабашниковой
Печатается в сокращении по: СС, 11–1, 530–531.
Примечания:
1 О религиозном воспитании Волошина, которое «значительно отстает от интеллектуального», С. М. Пинаев: ««Его мать была интеллигенткой либерального склада, — заметит впоследствии вторая жена поэта Мария Степановна, — и это ей совсем не нужно было…»; «Вся эта сторона меня не коснулась в детстве…» — признается и сам Макс…» (Пинаев С. М. Максимилиан Волошин, или себя забывший бог. М., Молодая гвардия, 2005. С. 21).
2 Имение Сабашниковых.
3 В 20-е годы многие отмечали сходство Волошина не с Зевсом или Паном, но, скорее, со священнослужителем или… пророком, к примеру: «Манера Максимилиана Александровича ходить на прогулках или за каким-либо делом всегда медлительная. Но шаг крупный, точный и уверенный. <…> Так переставляет посох рука епископа, одетого в парчовые одежды, во время его краткого пути от престола, через царские врата, на амвон для благословения молящихся. Поэтому редкие кочевники домов отдыха и санаториев, встречавшиеся нам во время прогулок, так столбенели; иные сторонились с дороги, смотря вслед и долго и трудно осмысливая воочию увиденную прошедшую перед ними мифическую великолепную фигуру. <…> Ноги в сандалиях переступали с литургической неторопливостью» (Архиппов Е. Коктебельский дневник // Воспоминания о Максимилиане Волошине. С. 601–602); «Я не могу забыть этого священного для меня лица, этой благостной головы пророка» (Там же. С. 608).
4 Это изменится уже в 1906 г. через принятие гетевского принципа самоограничения и канона в жизни и искусстве. См.: Волошин М. Индивидуализм в искусстве. Золотое Руно. 1906. № 10. С. 66–72.
5 Имеется в виду книга: Besant A. Le Christianisme ésotérique ou les Mystères mineurs. Traduit de l’anglais/ Paris: Publications théosophiques, 1903.; рус. пер. (Е. Ф. Писаревой). Таллинн, 1930; переизд.: М., АРТ, 1991.
Письмо 207. М. В. Сабашниковой
Печатается в сокращении по: СС, 11–1, 613–615.
Примечания:
1 Рудольф Штейнер. В сентябре 1905 г. М. В. Сабашникова слушала его лекции в Цюрихе и разговаривала с ним. Далее в переписке Волошина и Сабашниковой постоянно звучат вопросы Волошина о Штейнере и его словах и в ответ рассказы Сабашниковой о лекциях, а также пересказанные ею мысли А. Р. Минцловой.
2 В частности, способность снимать сердечные боли у А. Р. Минцловой или головные боли М. В. Сабашниковой, умение чувствовать боль другого человека на расстоянии, о чем не раз говорится в переписке Волошина и Сабашниковой. См., например: письмо к М. В. Сабашниковой 1/14 сентября 1905 г. (СС, 11–1, 420); письмо Сабашниковой Волошину 5/18 октября 1905 г. (СС, 11–1, 601), письмо Волошина Сабашниковой 7/20 октября 1905 г. (СС, 11–1, 613).
3 Повторяющийся мотив писем, см. также: «Ради Бога, пришли мне лекции Штейнера. Только… Только, если можешь, переведи их. Немецкий язык для меня мука. Я отвык от него. У меня нет словаря. Не надо переводить всего, только самые важные места. Я читал его о II части Фауста. Там много для популяризации. Существенное можно сжать на одной странице. Пришли мне из его лекций только это» (Письмо Волошина Сабашниковой 6/19 октября 1905 г. // СС, 11–1, 611).
4 Традиционное выступление «ученика» перед посвящением во 2-ю масонскую степень.
5 Несмотря на свои сомнения, Волошин, однако, не порвал с масонством. 13/26 января 1909 г. он был возведен в 3-ю степень парижской ложи «Труд и истинные верные друзья», входившей в Великую Ложу Франции (см.: Труды и дни. С. 216; Серков А. И. Русское масонство 1731–2000. Энциклопедический словарь. М., РОССПЭН, 2001. С. 1219).
Письмо 211. М. В. Сабашниковой
Печатается в сокращении по: СС, 11–1, 628–631.
Письмо 213. М. В. Сабашниковой
Печатается в сокращении по: СС, 11–1, 633.
Примечания:
1 Речь идет о том, что внутри предыдущих периодов истории вселенной готовятся последующие, так, плоды земного развития, когда Земля перейдет в состояние Юпитера, станут его основой, в частности, Штейнер говорил о том, что в атомы будущего состояния мира претворится все то, что достигается человеком в познании (см, например: GA, 157, 13).
2 На этот вопрос Волошину ответила А. Р. Минцлова, писавшая ему 13/26 октября 1905 г.: «То, что Вы ищете, чего я искала так долго, долго, — все здесь… Вы знали уже об этом. Вы только вспоминаете теперь о том, что Вы раньше знали… Я никогда не забуду того впечатления, которое произвели на Вас мои слова о “Белом Братстве”. <…> Вы отнеслись к этому так, как будто Вы давно, давно знали это все, но забыли — это трепет и волнение воспоминания…» (СС, 11–1, 636). Волошин о том же: «Есть области, в которых для меня нет ничего нового, — я все вспоминаю. Но есть и вещи совершенно чуждые, которые трудно воспринять, осмыслить» (Письмо М. В. Сабашниковой 11/24 октября 1905 г. // СС, 11–1, 643). В письме Волошина Сабашниковой 14 октября 1905 г. о чтении «Древней мудрости» А. Безант: «До какой степени мне все это близко, знакомо с детства… То, что сначала кажется чуждым, потом встает из глубины и его вспоминаешь… Я чувствую, что моя мечта о том, что все знания надо вспомнить, надо постепенно развернуть свиток, — осуществляется. Я теперь вижу, что все прошлое развитие моей мысли было интуициями и воспоминаниями» (СС, 11–1, 652).
Письмо 215. М. В. Сабашниковой
Печатается в сокращении по: СС, 11–1, 642.
Примечания:
1 Пример волошинского предзнания. Эту мысль он далее обнаружил развернутой в антропософии. См. также об этом в стихотворении 1921 г. «Готовность»: «…Надо до алмазного закала / Прокалить всю толщу бытия. / Если ж дров в плавильной печи мало, / Господи! Вот плоть моя».
Письмо 217. М. В. Сабашниковой
Печатается в сокращении по: СС, 11–1, 650–651.
Примечания:
1 На этот вопрос Волошин дал ответ в своем поэтическом творчестве в следующий период русской революции.
2 Имеются в виду «История Французской революции» Ж. Мишле и восьмитомная «История жирондистов» А. де Ламартина (эти книги сохранились в библиотеке Волошина).
3 Согласно учению Штейнера о культурных периодах (расах), в послеатланти-ческое время имели место четыре культурных периода (индийский, персидский, египетский, греко-римский), мы живем в пятом, европейском, шестой период будет славянским и седьмой — американским; каждая эпоха имеет определенную духовную задачу (в соответствии с семичленным строением человека), так, современная эпоха призвана развить самосознание, славянская эпоха должна стать эпохой Самодуха. Россия, сложившаяся в четвертом культурном периоде, будет основой грядущей славянской культуры — с этим представлением связаны многие волошинские идеи о России. Ср.: «Пойми великое предназначенье / Славянством затаённого огня: / В нём брезжит солнце завтрашнего дня, / И крест его — всемирное служенье».
4 Важность вставших духовных вопросов для Волошина сказалась, например, в следующем самонаблюдении во время осенней прогулки по пригородам Парижа: «Я так давно его (Парижа — сост.) не видел. Как странно — я, который всегда жил одним зрением, вдруг почувствовал, что уже много месяцев я не глядел на мир физическими глазами. Что я ужасно давно ничего не видел» (Письмо Сабашниковой 14/27 октября 1905 г. // СС, 11–1, 651).
Письмо 82. А. М. Петровой
Печатается в сокращении по: СС, 9, 231–232.
Примечания:
1 Волошин сообщает матери в 1906 г.: «Я сам все это время очень много занимаюсь и читаю по оккультизму и теософии. Теперь, когда наконец я могу покупать себе книги, я завален ими» (СС, 9, 217).
2 С А. Р. Минцловой Волошин интенсивно общался в Париже, начиная с июня 1905 г.
3 В 1906 г. в издательстве «Гриф» вышли произведения О. Уайльда «Портрет Дориана Грея» и «Замыслы» в переводе А. Р. Минцловой.
4 А. Р. Минцлова участвовала во Втором теософском съезде в Лондоне в июле, (ст. ст.) 1905 г., где слушала лекцию Р. Штейнера об оккультизме Гёте. Позже опубликовала статью «О теософическом конгрессе: Письмо из Лондона» (Искусство. 1905. № 5–7. С. 152).
5 Знакомство Волошина с Р. Штейнером состоялось между 20–28 октября / 2–10 ноября в Берлине, куда Волошин приехал слушать лекции Штейнера в Свободной высшей школе.
6 Р. Штейнер участвовал с 1889 г. в «Веймарском издании» трудов Гёте и семь лет проработал архивариусом в архиве Шиллера и Гёте в Веймаре. В 1897 г. Штейнер выпустил книгу «Миросозерцание Гёте» («Goethes Weltanschauung»).
7 Андрей Белый в «Воспоминаниях о Штейнере» (Paris: La Presse Libre, 1982): «…с чем, из виданных мною, сравню иссеченность резцом лица доктора?» (с. 99) — и далее о лице Р. Штейнера, о разных его выражениях, Белый пишет подробно; «…можно было учиться по его лицу, пристально вживаясь в это лицо (ведь он сам взывал к ПРИСТАЛЬНОСТИ разгляда)»; «… в минуты БЛИСТАНИЯ лица доктора с кафедры <…> это лицо умело разговаривать СО ВСЕМИ ВООБЩЕ и С КАЖДЫМ В ОТДЕЛЬНОСТИ» (с. 105).
8 См., например: Рудольф Штейнер. Очерк тайноведения. М., Духовное Знание, 1916. Изложенная в этой книге история мироздания разворачивалась Р. Штейнером во многих циклах лекций.
9 Волошин со слов А. Р. Минцловой об антропософском понимании будущего России и об особенностях русской души, призванной к духовному знанию: «Решительную роль предстоит сыграть России — славянам. Им принадлежит обновление Европы. Россия должна претерпеть глубокие перемены — измениться радикально. <…> У славянской расы есть особые силы. Она четвертая мировая раса, и из нее должна выйти шестая» («История моей души» // СС, 6, 206).
10 Р. Штейнер многократно характеризовал так наступившую эпоху, например: «…наше время требует этого (обратиться к сверхчувственному. — Сост.) <…> Нынешнему времени необходимы сверхчувственные познания, ибо все то, что узнает человек о мире и жизни обычным путем, — в се это поднимает в нем бесчисленные вопросы, на которые ответы могут дать лишь сверхчувственные истины», но, с другой стороны, «…очень многие сейчас с наибольшей силой отвергают именно то, что для них всего необходимее» (Штейнер Р. Теософия. С. 5–6).
Письмо 101. А. М. Петровой
Печатается в сокращении по: СС, 9, 263.
Примечания:
1 Это решение осталось неосуществленным.
2 Иванов В. Эрос. СПб.: Оры, 1897. Книга вышла в свет 9 января 1907 г.
3 Ученицы Р. Штейнера — П. Калькрейт и С. Штинде.
4 Намерение возникло под влиянием М. В. Сабашниковой, но отношения с Ивановыми задержали Волошина и Сабашникову в России. К стремлению погрузиться в мир германской культуры Волошин более не возвращался. Обращение к немецкому языку ради чтения лекций Штейнера произошло позже: «…у меня какая-то врожденная (верно, от примеси немецкой крови) антипатия к немецкому языку. И вот я теперь со страстью читаю по-немецки и разбираюсь в книгах и лекциях Штейнера, которые все написаны именно так, как я не люблю» (Письмо Ю. Л. Оболенской 6–7 декабря 1913 г. // СС, 10, 84).
Письмо 114. А. Р. Минцловой
Печатается в сокращении по: СС, 9, 295–265.
Примечания:
1 6 апреля А. Р. Минцлова писала Волошину, пересказывая сообщенное Штейнером: «Милый мой, мне все больше и больше нравится Ваша “Луна”… Как я рада, что Вы написали это, сказали это… Я хочу теперь, чтобы Вы написали о звездах. <…> Расскажите о “Сатурне”… о том Сатурне, где витали не люди еще, нет! но призраки-люди, тени людей, бледные грезы, которых никто не мог видеть еще, до того прозрачными были очертания их… Ни “эфирного”, ни “астрального” тела не было у них еще — бледные очерки мечты, и звука — они носились по неописуемой, волшебной стране-планете (на Сатурне — человек был звук и эти бледные мелодии-звуки носились, струились в вечном видоизменении формы (смерти — не было нигде еще в мировом пространстве). В состоянии глубочайшего транса кружились они, и жизнь их была непередаваемо сказочна и страшна… Там в глубине своей Сатурн изготовлял кровь для будущего, далекого земного человечества, как и сейчас Земля готовит страшные дары свои для человечества Венеры, Вулкана. — Расскажите обо всем этом, дорогой мой» (ИРЛИ, ф. 562, оп. 3, ед. хр. 845).
2 Согласно Р. Штейнеру, Земля в своем развитии проходит через ряд воплощений и плоды предшествующих воплощений действуют в последующих. Современному воплощению предшествуют стадии, обозначенные как Сатурн, Солнце, Луна; далее последуют этапы Юпитера, Венеры, Вулкана.
3 М. В. Сабашникова.
4 Об этом эпизоде с не полученными ею письмами Волошина М. В. Сабашникова пишет в своих воспоминаниях, см: Маргарита Волошина (М. В. Сабашникова). Зеленая змея. М.: Энигма, 1993. С. 164.
5 Подразумевается развитие отношений Волошина и М. В. Сабашниковой в 1905 г. в Париже.
Письмо 171. А. М. Петровой
Печатается в сокращении по: СС, 9, 399–400.
Примечания:
1 Измененная строка из «Одиссеи» Гомера в переводе В. А. Жуковского. Ср.: «киммериян печальная область» (XI, 14).
2 Ин 12, 24.
Письмо 175. Е. О. Кириенко-Волошиной
Печатается в сокращении по: СС, 9, 411–412.
Письмо 241. В. И. Иванову
Печатается в сокращении по: СС, 9, 537–538.
Примечания:
1 Ответ на письмо В. Иванова от 9 апреля 1910 г., написанное по получении книги Волошина «Стихотворения. 1900–1910» (М., 1910): «Книга как собрание давно мне знакомого и частию глубоко близкого, нравится мне своею густотою, своею содержательностью. Богатая и скупая книга замкнутых стихов, образ замкнутой души. Я радуюсь, что она существует; но я не хотел бы, чтобы она влияла на поэтов. Она учит поглощать мир, а не расточать свою душу. Моя критика: научись быть щедрым, чтобы петь, как поет птица. И прости мою неправду. С любовью Вячеслав» (ИРЛИ, ф. 562, оп. 3, ед. хр. 581). В опубликованной Ивановым рецензии на сборник (Аполлон. 1910. № 7. С. 38) содержатся те же мысли.
2 Имеется в виду рецензия М. Кузьмина на «Стихотворения. 1900–1910» (Аполлон. 1910. № 7. С. 37–38).
3 Теософские понятия: кама — хотение, привязанность к существованию, манас — ум, ментальная способность, эзотерически — Высшее Эго. В антропософии Кама также означает вожделение, желание, астральную стихию; Манас связан со сферой ума, мудрости, он есть Самодух (Geistselbst), тело сознания, которое в будущем человеку предстоит развить в себе в результате работы самосознания, трансформирующей астральное тело, и первый этап этой работы — развитие чистого мышления, не зависящего от сферы чувственного. Волошин утверждает, используя понятные Иванову слова-знаки, что его лирика не есть «расточение собственной души», но «захватывает» Манас, то есть включает в себя работу сознания по претворению душевной (астральной) сферы.
Письмо 20. Ю. Л. Оболенской
Печатается в сокращении по: СС, 10, 46–47.
Примечания:
1 Р. Штейнер многократно говорил о том, что земная жизнь определяется дожизненными переживаниями души, стремлением к выравниванию последствий предыдущей жизни. Волошин в этом письме развивает мысли Штейнера по-своему (акцентируя страстное желание души испытаний в будущей земной жизни).
2 Волошин слушал лекции Р. Штейнера в Берлине в ноябре 1905 г., тогда же лично познакомился с ним.
3 В другом письме Волошин говорит о неприятии «безжизненности» русских последователей Штейнера, о своеобразном «монастыре»: «Главное, для меня совершенно непонятно, как это может вытекать из философии Штейнера, такой освободительной, всеобъемлющей, учащей любить и преображать жизнь» (Письмо Ю. Л. Оболенской 10 марта 1914 г. // СС, 10, 222).
4 О занятиях М. Волошина хиромантией В. А. Мануйлов: «Посмотрел мою левую руку. Это мне было интересно, потому что я уже встречался с хиромантами и сам занимался хиромантией. Вячеслав Иванов тоже был знаком с этой наукой. Интерес к хиромантии прошел через всю мою жизнь. Максимилиан Александрович мою руку изучал для себя и мне ничего не рассказал, но я понял, что к хиромантии он относился очень серьезно» (Мануйлов В. А. Записки счастливого человека. Воспоминания, автобиографическая проза. Из неопубликованных стихов. СПб.: Европейский дом, 1999. С. 171).
5 Книга Р. Штейнера «Теософия» (СПб.: Тип. М. М. Стасюлевича, 1910). Имя переводчика, А. Р. Минцловой, обозначено инициалами: А. М.
6 «Путь к самопознанию человека. В восьми медитациях» (М.: Духовное Знание, 1913). Имя М. В. Сабашниковой как автора перевода в издании не указано.
7 «Мистерии древности и христианство» (М.: Духовное Знание, 1913).
8 О Штейнере-лекторе, о его лекционных курсах как произведениях искусства см.: Андрей Белый «Рудольф Штейнер как лектор и педагог» («Воспоминания о Штейнере». Paris: La Presse Libre, 1982. С. 100–125): «Никогда не забыть его лекционных курсов: какой он был неповторимый в них!» (с. 112); «мне, лектору, подавался единственный материал по педагогике лекторского искусства» (с. 121).
9 Перевод книги Р. Штейнера «Как достигнуть познания высших миров» («Wie erlangt man Erkenntnisse der höheren Welten?», 1904).
Письмо 23. Ю. Л. Оболенской
Печатается в сокращении по: СС, 10, 59–61.
Примечания:
1 Отклик на слова из письма Ю. Л. Оболенской от 2 ноября: «А что это у Вас проскользнуло о растительной радости в Вашей жизни, — я боюсь, что против обыкновения не поняла: мне показалось, что Вы ее уничтожаете…».
2 М. В. Сабашникова.
3 От фр. dénigrer — поносить, хулить, чернить, шельмовать, дискредитировать.
4 М. П. Кудашева-Кювилье, во втором браке Роллан.
5 Е. И. Дмитриева-Васильева (Черубина де Габриак).
6 Слепок с посмертной маски Пушкина, присланный Ю. Л. Оболенской; слепки с посмертных масок Достоевского и Петра также присланы Ю. Л. Оболенской.
7 Имеется в виду книга Р. Штейнера «Как достигнуть познания высших миров».
8 Ср.: «Если твоя душа улыбается, купаясь в солнечном сиянии твоей жизни, если она поет внутри своей оболочки из плоти и материи; если она рыдает в своей крепости, построенной иллюзиями; если она силится оборвать серебряную нить, которая привязывает ее к Учителю, — знай, ученик, твоя душа из праха» (Голос Безмолвия. Семь Врат. Два Пути: Из сокровенных индусских писаний. Обнародовано Еленой Петровной Блаватской / Пер. с англ. Е. Писаревой (Е. П.). Калуга, 1912. С. 15).
9 Андрей Белый в «Воспоминаниях о Штейнере»: «…факт, установленный десятками, сотнями признаний, заслуживающих доверия» — при «пристальности разгляда» его лица Штейнер «начинал говорить с тобой как бы без слов». «В тебе разыгрывалось то или это, а доктор из градации неуловимой игры выражений ВДРУГ как бы выстреливал в тебя одним выражением, тебя ослепляющим <…> и оно относилось: к ТЕБЕ, а не к соседу; СОСЕД, тоже видящий игру выражений <…> может быть, был подстрелен выраженьем предшествующим, к тебе не относящимся» (с. 105).
10 С Эрнстом Геккелем Р. Штейнер познакомился в 1894 г., серию статей о Геккеле опубликовал в 1899 г. (отд. изд.: «Haeckel und seine Gegner». Minden i. W., 1900). См. в русском переводе: Штейнер Р. Геккель, мировые загадки и теософия // Вестник Теософии. 1908. № 11. С. 56–74.
11 Имеется в виду книга Р. Штейнера «Христианство как мистический факт и Мистерии древности» (1902).
Письмо 32. Ю. Л. Оболенской
Печатается в сокращении по: СС, 10, 83–85.
Примечания:
1 Цитата (с отдельными неточностями) из письма Е. И. Васильевой от 30 ноября 1913 г. (Васильева Е. И. Из мира уйти неразгаданноой: жизнеописание. Письма 1908–1928 годов. Письма Б. А. Лемана к М. А. Волошину / Черубина де Габриак. Сост. В. Купченко и Р. Хрулева. М., Феодосия: Коктебель, 2009. С. 69).
2 Отклик на слова о Е. И. Васильевой в письме Оболенской от 1 декабря 1913 г.: «Теперь о Черубине <…> …Глубоко я в ней не видела: когда индивидуальность заслонена истиной (Лицо Штейнера), труднее смотреть через нее».
3 М. В. Сабашникова.
4 Неприятие окружения Штейнера — повторяющийся мотив волошинских писем. Впоследствии отношение Волошина к антропософам смягчилось: «Они все хорошие, и между ними очень много совсем средних людей. <…> …Когда средний человек решает начать «работать» над собой, и самоусовершенствоваться, то в нем немедленно оживают и подымают головы все те страсти, которых он даже и не подозревал в себе.
Человек, пока подвластен миру
И законам смерти и гниенья
И не знает, что есть искушенье.
Но лишь только он засветит пламя
Внутренней молитвы, бесы,
Извергаемые прочь, стремятся
Погасить лампаду и вернуться
В смрадные, насиженные гнезда.
Грешник ходит, и не слышно беса,
Вслед же иноку они клубятся стаей,
Каждый монастырь, что крепость,
Осаждаемая бесами…
То же самое происходит и в интеллигентских скитах. Отсюда глубоко комические житейски положения тех, кто становится совершенно нестерпим для окружающих и близких только потому, что сериозно берется за подвиг внутреннего самоусовершенствования. <…> Пусть они немного подсушенные — но честные и чистые. И в них нет ни на йоту шарлатанства, которым загромождены обычно все пути в этих областях. То, что идет через них, заслуживает всяческого уважения и доверия» (Письмо В. Д. Финкельштейн 9–10 января 1925 г. // СС, 13–1, 11–16).5 Цитаты из «Братьев Карамазовых», вторая цитата (ч. 2, кн. 6, гл. II), приведена неточно, ср.: «…воистину всякий пред всеми за всех виноват <…>» (Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л.: Наука, 1976. Т. 14. С. 292, 270).
6 Р. Штейнер: «Мы знаем, что предыдущее воплощение нашей Земли, старая Луна, было Космосом мудрости, что он был пронизан мудростью. Но силы, которую теперь вырабатывает Земля, у него не было — это любовь» (GA, 266b, 146); «Намерение космического развития Земли состоит в том, чтобы любовь привести в гармонию с наследием древней Луны — с мудростью» (GA, 60, 17); «…сила любви должна получить начало в человеке Земли. И «Космос мудрости» развивается в «Космос Любви». <…> Как в силах внешнего чувственного мира Земли в современных «силах природы» проявляется развившаяся раньше мудрость, так в будущем во всех явлениях будет проявляться сама любовь, как новая природная сила» (Штейнер Р. Очерк тайноведения. Л.: ЭГО, 1991. С. 256).
Письмо 37. Ю. Л. Оболенской
Печатается в сокращении по: СС, 10, 103–104.
Примечания:
1 Об этом тремя годами ранее М. Волошину писал Б. Леман: «Вы пишете, что восстали против «теософии», против «парниковой» искусственной выгонки души. Так многие понимают теософию и благодаря этому в ней действительно есть это. И это глубоко неверно. То, что приняло эту окраску в глазах непоняв-ших ее сущность на самом деле есть психическая немощь. Это лишь хранящиеся с глубокой древности методы помощи тем, кто знал и забыл. Почему забыл? Это другой вопрос, тем более сложный, что здесь мы встречаемся с кармой, каковое понятие имеет или очень простое, но весьма абстрактное значение, или же вполне конкретное (в каждом данном случае, но тогда бесконечно сложное и доступное очень немногим [нрзб]. Отсюда выросли методы оккультной помощи — принятые многими теософами как возможность ускоренного самоусовершествования. Последнее же, понимая его в истинном смысле есть — святость, то есть понятие, включающее непосредственную благость Божию, что исключает всякую возможность приставок само…» (Письмо Лемана Волошину 21 мая 1910 г. ИРЛИ, ф. 562, оп. 3, ед. хр. 821). Волошин по-своему развивает этот круг мыслей.
2 О том же М. Волошин в поэме «Путями Каина» («Суд», 1915 г.): «И каждый / Внутри себя увидел солнце / В Зверином Круге… / …И сам себя судил» (СС, 2, 62).
Письмо 95. А. М. Петровой
Печатается в сокращении по: СС, 10, 254–256.
Примечания:
1 Причиной этого был ряд конфликтов в Коктебеле, один из них — с матерью.
2 В 1914 г. М. В. Сабашникова неоднократно описывала Гётеанум (Иоганнес-Бау).
3 Андрей Белый участвовал в строительстве Гётеанума вместе с женой, художницей А. А. Тургеневой с марта 1914 г. О встречах с Андреем Белым см. дневниковые записи Волошина: СС, 7–2, 166–168.
Письмо 100. Ю. Л. Оболенской
Печатается в сокращении по: СС, 10, 265–269.
Примечания:
1 «Geheimnisse» («Тайны», 1789) — незавершенная поэма Гёте. См. воло-шинский эскиз занавеса: Волошин М. Коктебельские берега: Поэзия. Рисунки. Акварели. Статьи / Сост. З. Д. Давыдов. Симферополь: Таврия, 1990. С. 153; Сокровища Дома Волошина. Альбом. Симферополь: Сонат, 2004. С. 294.
2 Бенедиктинский монастырь Монсеррат (в 50 км к северо-западу от Барселоны), основанный в 1025 г., Волошин посетил в 1901 г. (Труды и дни. С. 88). Об «идеальном Монсеррате» Гёте пишет в статье «О фрагменте “Тайны”» (1816), интерпретирующей содержание его поэмы (см.: Гёте И. В. Тайны. Сказка; Штайнер Р. О Гёте. М.: Энигма, 1996. С. 30, 33). Монсеррату посвящена отдельная статья Вильгельма фон Гумбольдта («Der Montserrat bei Barcelona»); см.: Humboldt Wilheim von. Werke. Bd. III. Berlin: Albert Leitzmann, 1904. S. 30–59.
3 Замысел книги «Дух готики».
Письмо 127. Ю. Л. Оболенской
Печатается в сокращении по: СС, 10, 343–344.
Примечания:
1 Имеется в виду Париж: «…останусь в Париже в полном одиночестве, в пустом доме». Письмо не было дописано и отправлено. См. отправленное Ю. Л. Оболенской письмо от 6/19 мая 1915 г.: «Для меня Антропософское Общество — незакрыва-ющаяся рана. <…> …Не люблю немцев за их достоинства, а вовсе <не> за их недостатки и вовсе не в связи с войной. Мне их положительные качества враждебны внутренно: и в области искусства, и в области мысли. Что тут поделаешь. Душно мне и скучно с ними. Очень добродетели я не люблю. И вот антропософия… По существу всё принимаю… Но ведь мне все приходится переводить на свой язык, на свои образы. А для антропософов — это ересь. Мне это нужно, чтобы быть свободным и творческим, а они все превращают в догмат и религию. А это не мой путь.
А в то же время я знаю, что и до встречи с антропософией мыслил исключительно в ее категориях и впредь буду мыслить не иначе. <…>
Это все я мысленно отвечаю на Ваши слова, что Елис<авету> Иван<овну> «как громом поразило», что я уехал из Дорнаха в Париж» (СС, 10, 348–349).
2 Р. Штейнер о России и Германии: «…русская душа необычайно одарена, она одарена как бы во всех отношениях; но как раз по мере того, как она будет развертывать свою миссию в развитии мира и человечества, будет обнаруживаться, что может существовать нечто, что можно назвать одаренностью без продуктивности. Одаренность будет все больше возрастать, увеличиваться. Однако то, что так отличает, например, человека Средней Европы, который соединяет свои дарования с духовной силой, <…> имеет свою полярную противоположность в России, на востоке Европы. <…> …В будущем придет время, когда с Востока прозвучит призыв к Западу: «У нас прекрасная страна, но нет порядка, — ибо беспорядок будет нарастать, — придите и создайте порядок!» Средняя Европа призвана внести на Восток продуктивность духа» (Штейнер Р. О России. Из лекций разных лет. СПб.: Ключи, 2013. С. 142).
3 Р. Штейнер родился в австрийской семье в местечке Кралевец в тогдашней Венгрии (ныне на территории Хорватии).
4 Е. И. Васильева.
Письмо 8. А. М. Пешковскому
Печатается в сокращении по: СС, 12, 30–34.
Примечания:
1 «Tout est pour le mieux dans le meilleur des mondes possibles» — многократно в различных вариациях повторяемое Изречение Панглоса, персонажа философской повести Вольтера «Кандид, или Оптимизм» (1759); пародирует «Теодицею» Лейбница, проповедующую «теологический оптимизм» и теорию «предустановленной гармонии».
2 «Что ты думаешь о событиях? — спрашивал Пешковский Волошина в цитированном письме. — Теперь мода на полное отчаяние, и мне, как оптимисту, приходится плохо. Никогда не мог понять полной безнадежности, а это, должно быть, русская черта. В этом пункте чувствую себя не русским».
3 Были отправлены «Мир», «Русь глухонемая», «Москва», «Святая Русь», «Трихины» и стихотворения на темы французской революции.
4 Отклик на слова Пешковского в том же письме: «Между прочим, хожу теперь в церковь, крещусь и т. д. Что-то со мной в этой области происходит». О «даре молитвы» после революции Волошин говорил не раз, см., например в воспоминаниях М. Авиновой «Странствование через ад», где приводится записанный ею рассказ М. Волошина: «Однажды вечером, когда комиссар уходил из дома на эту бойню, я встал на колени в моей комнате и начал молиться. Я не услышал, как открылась дверь или скрипнула половица, но почему-то я обернулся и посмотрел через плечо. Комиссар стоял на пороге и глядел на меня, просто глядел со связкой бумаг, которые он держал дрожащими руками. Наконец, после тягостного молчания, он прохрипел: «Что ты делаешь, старик?» — «Молюсь». «О ком?» — «О тех, которых ты убьешь сегодня и за тебя!». «За меня? Зачем молиться за меня?» — «Если не за тебя, то за кого же еще? Ты по уши в крови. У тебя черная душа и страшная тяжесть лежит на ней. Кто будет молиться за тебя, если не я?» (См.: Авинова М. Встреча с М. Волошиным // Новое Русское Слово. 8 марта 1964 г.)
Письмо 127. А. В. Гольштейн
Печатается в сокращении по: СС, 12
Примечания:
1 В письме К. В. Кандаурову 24 апреляч 1921 г.: «…мне нет дела до гражданской войны, программы и т. п., но я не хочу, чтобы проливалась бессмысленно кровь…» (СС, 12, 361). Эту позицию, выраженную в стихотворных строках: «И всеми силами своими / Молюсь за тех и за других» — р азделяли не все даже среди близких друзей, так А. М. Петрова писала 12 декабря 1919 г.: «Нельзя вилять туда и сюда, «молиться» «за тех и других». И кто это Вас уполномочил? Какая глубокая безвкусица… — «О, если бы ты был горяч или холоден!»…» (ИРЛИ, ф. 562, оп. 3, ед. хр. 955).
2 Об этом же иными словами в письме Е. И. Васильевой 17 мая 1922 г. (СС, 12, 487): «Прошлую зиму — зиму террора, — конечно, не было времени писать. Я делал то же, что делал все эти годы безумия: мешал людям истреблять друг друга. Был в самом центре — во рву львином. И все же несколько десятков жизней удалось отстоять. Практические приложения оккультного опыта были поразительны» (На этом текст письма обрывается). В письме Е. Я. Эфрон 25 мая 1923 г. (СС, 12, 666): «Времена террора провел все время лицом к лицу с истребителями, живя с ними в одной квартире. Тут-то и понял всю силу молитвы (когда молишься не за жертву, а за палачей), как она на глазах может преображать человека. И как слабы те, что проливают кровь. Та зима — одно непрерывное чудо» (Волошин говорит о зиме 1920–1921 г. В декабре 1920 г. — в разгар красного террора — в Феодосии в соседней квартире с той, которую занимал Волошин, разместился председатель ЧК 9-й дивизии).
Письмо 291. Ю. Л. Оболенской
Печатается в сокращении по: СС, 12, 754.
Письмо 86. А. П. Остороумовой-Лебедевой
Печатается в сокращении по: СС, 13, 192–196.
Примечания:
1 И. М. Басс («один из «коктебельцев»») покончил с собой 28 сентября 1925 г. 26 октября 1425 г. Остроумова-Лебедева писала Волошину. «Вы, конечно, слышали о смерти Ильи Марковича. <…> Он давно готовился к этой смерти и об этом он подробно и несколько раз говорил с доктором Арьевым, кот<орый> даже у него на груди обозначил то место, куда ему следует стрелять, чтобы моментально умереть. Но пуля прошла вкось и прострелила ему легкое. <…> Умер мужественно, спокойно и убежденно. К антропософии за последние месяцы охладел и разочаровался в ней» (ИРЛИ, ф. 562, оп. 3, ед. хр. 920).
2 Речь идет об открытке М. М. Шкапской, полученной в Феодосии 11.10.25: «Макс и Марусенька, Илюша застрелился 28-го сентября. Вы любили его — вспомните его добрым словом» (ИРЛИ, ф. 562, оп. 3, ед. хр. 1303).
Письмо 102. Е. Л. Ланну
Печатается в сокращении по: СС, 13–1, 229.
Письмо 528. С. Н. Дурылину
Печатается в сокращении по: СС, 13, 236–238.
Примечания:
1 В. П. Купченко о Волошине 1929 г.: «…в тот день (9 декабря 1929) у него случился удар… Приехавший вместе с врачом из Феодосии Богаевский был поражен видом друга и вечером сказал жене: «Уже Макса нет, это не прежний Макс!» 15 февраля Константин Федорович писал Кандаурову о Волошине: «Он точно наполовину уже вне жизни: на лице какая-то детская застенчивая улыбка, отвечает только на вопросы, да и то как-то туго и медленно. Больно мне было его видеть в таком духовно-потухшем состоянии, хотя он как будто начинает медленно просыпаться…» И художник с грустью заключал: «Мне не верится уже больше в его дальнейшую духовно-творческую работу. Он и сам сказал, как будто в шутку, что его астральное тело кем-то похищено»… (Купченко В. П. Странствие Максимилиана Волошина. СПб.: Logos, 1997. С. 463.) Уже в феврале 1930 г. Волошин писал С. Н. Дурылину: «…если я остался жив и мои способности восстановились сейчас окончательно: (я пишу и рисую) <…> это, конечно, по молитвам всех близких и напряженности чувства Маруси, которая действительно отдала мне все свои душевные силы» (СС, 13–2, 139).
2 С. Н. Дурылин, филолог, богослов, религиозный писатель и поэт, был рукоположен в 1919 г.; с 1922 по 1924 г. находился в ссылке в Челябинске, в 1927 г. вновь был арестован и отбывал ссылку в Новосибирске.
Письмо 612. М. А. Пазухиной
Печатается в сокращении по: СС, 13–2, 362.
Примечания:
1 Речь идет о добыче строительных материалов («индустриализации») в Коктебеле. Ср. фрагмент из чернового текста этого письма: «Так всю зиму я присутствую при постепенном разрушении пейзажа моей души» (Труды и дни. С. 511).